I have never had such a bad nightmare before
At the end of the 20th century,
someone is fixing the number of people overflowing from the Earth
It was so longer the days of fighting the flesh and blood
Brainwashed by subliminal and all kinds of traps
through many media
Don't need much for the people to separate into enemies
and allies and hating with the fangs in their heart
For no reason, many unnatural deaths were all over
It was the image of the weak minds
When the losers are lost, they jump off the building
roof one after another
If there was strength to love one through at the time...
If you were there to love me through...
If there was a dream stronger than hate...
I need you
作者: crd2580 時間: 2015-8-30 12:30 AM
8.END OF SORROW
作詞:LUNA SEA
作曲:LUNA SEA
“I need you”
幾千の星に抱かれて ロマンを叫び続けて
さびついた時は流れて 君は確かに震えていた
Sometimes,I get so scarce of loving you too much.
What's wrong with that?
I really can't see anything but you!
I love you.
Sometimes, I get so scared of loving you too much.
What's wrong with that?
I really can't see anything but you!
Right now, the most important thing is to satisfy ourselves!
Are you sure?
Yeah
I love you.
I need you.
End of Sorrow
作者: crd2580 時間: 2015-8-30 12:31 AM
9.DESIRE
作詞:LUNA SEA
作曲:LUNA SEA
何故 時は墜ちてく 何故 戀に墜ちてく
Ah 恐いくらい Just lose my mind
何故 キミの前では 思うようにできない
Ah 奪われるなんて
何故 時は墜ちてく 何故 戀に墜ちてく
Ah 恐いくらい Just lose my mind 作者: crd2580 時間: 2015-8-30 12:32 AM
10.IN SILENCE
作詞:LUNA SEA
作曲:LUNA SEA
あぁ 靜けさを 憎んだ あの頃は
風は 笑う様に 砂を巻き上げた
目を凝らしても 答えなどない
空が海を抱いてた あの日
in silence それは in silence 果てしなく
in silence そっと oh my heart 迷っていた
あぁ いくつかの 戀を すり抜けた
街を すり抜けた 真夜中 過ぎのシークレット
耳を澄ましても 波の音だけ
そばにいて欲しかった あの日
in silence キミを in silence 見つめていた
in silence そっと oh my heart 溢れていた
無數の月が照らした uh 二人は
永遠の口づけの中 uh 色あせぬまま
真白な羽が 空浮かんでた 何かを告げる様に
剎那の風が 心笑った 逆巻く時代だから 今は
in silence そっと in silence 求めている
in silence そっと oh my heart 見つけたい
Wo…in silence Wo…
Wo…in silence Wo…
あぁ 流されて 時代は 流されて
作者: crd2580 時間: 2015-8-30 01:19 AM
11.SELVES
作詞:LUNA SEA
作曲:LUNA SEA
※(RAP)I want to convey this love with you
Until the color of the universe is true
I want to convey this love with you
Until the color of the universe is true※